Prevod od "ali ne onako" do Češki

Prevodi:

ale ne tak

Kako koristiti "ali ne onako" u rečenicama:

Melanie jest luda, ali ne onako kako ti misliš.
Paní Melly je blázínek, ale ne zase takový.
Možda æe sve ispasti dobro ali ne onako kako ste vi zamislili, uostalom, najvažniji je rezultat, zar ne?
Možná opravdu všechno bude dobré ale jinak než jak to máte na mysli, Každopádně, důležitý je výsledek, není ne?
Znam da su moje sumnje bile opravdane ali ne onako kako sam oèekivao.
Vím, že všechna má podezření byla opodstatněná ale tak jak jsem očekával.
Impresioniran sam, doktore, ali ne onako kao što mislite!
Dojem jste na mě udělal, doktore. Ale ne podle vašich představ.
No, nezakonito, ali ne onako kako smo mi mislili.
No, sice nezákonný, ale ne v tom smyslu, jakej známe.
Veoma je poseban, ali ne onako kako biste oèekivali.
Je to jedinečná osobnost, ale je jiný než možná čekáte, kapitáne
Princ Ali, da, to je on, ali ne onako kako ga poznaješ.
Princ Ali, Ano, on, ale ne takový kterého znáte.
Znaš i trèati, ali ne onako kao kada bi trenirao.
Běhat taky umíte, ale hůř než když trénujete.
Branim je zato što mislim da je povezana sa Ejmi Džejkobs, ali ne onako kako ostali misle.
Bráním ji proto, protože si myslím, že je ve spojení s Amy Jacobsovou, ale jiným způsobem, než si většina myslí.
Da, znam da je kljuè, ali ne onako kao što smo mislili.
Ano, vím, že je klíčová... ale ne jak jsme si mysleli.
Videli smo, ali ne onako kako su oni to zamislili.
Vlastně viděli, ale ne v původní podobě.
Da, luda sam, ali ne onako kako ti misliš.
Jo, to jsem, ale ne tak, jak si myslíš.
Samo onako kako æu ga uvijek voljeti, ali ne onako...
Jenom tak, jako vždycky budu. Ale už ne tak, že bych to bez něj nemohla vydržet.
Ove dve grupe su promenile svet ali ne onako kako su nameravali.
Tyto dvě skupiny změnily svět ovšem ne tak, jak si to představovaly.
Seæam te se Filotuse, ali ne onako kako se ti seæaš samog sebe.
Pamatuji, ale ne tak, jak si ty pamatuješ sám sebe.
Ali ne onako kako treba, u vašem sluèaju pre 60 godina.
To bylo jen potlačené... ve vašem případě na 60 let.
Ali ne onako dobre i verodostojne, kakve æu ja uraditi, gospodine.
Ne tak dobré jako se chystám udělat já.
Ali ne onako kako sam ja ocekivala.
Ačkoli ne tak, jak jsem očekávala.
Vidi, Din te gotivi, to je sigurno, ali... ne onako kako bi ti želela.
Protože, víš, Dean, on tě má rád, to jistě, ale... ne tak, jak bys to chtěla ty.
Ali ne onako kako volim tebe.
Ale ne tak, jako miluji tebe.
Možda je Guy bio umešan, ali ne onako kako mislite.
Guy v tom možná měl prsty, ale ne tak, jak si myslíte.
Varala sam te, ali ne onako kako ti misliš.
Podváděla jsem tě, ale ne tak, jak si myslíš.
Ali ne onako kako ti misliš.
Ale ne tak, jak si myslíte.
Ali ne onako kao što mi seva kad ne popijem lek.
A ne ten špatnej druh, kvůli kterému beru léky.
Boleæete, ali ne onako kako ti misliš.
Dobrá. Bolí to. Ale ne tak, jak bys čekal.
Možda me žele, ali ne onako kako ti misliš.
Možná mě hledají, ale ne z toho důvodu, ze kterého myslíte.
Ako nekome nešto kažeš, Dženi, doæi æe sigurno, ali ne onako kako ti želiš.
Ale jestli něco prozradíš, Jenny, tak přijde určitě. Ale ne tak, jak by sis představovala.
Možda æeš biti besmrtan, ali ne onako kako si oèekivao.
Budeš nesmrtelný, ale ne tak jak jsi čekal.
"Da, volim te, ali ne onako.
"Ano, miluju tě, ale ne tím způsobem.
Napast æemu ju, ali ne onako kako æe oèekivati.
Napadneme ji. Ale ne tak, jak bude čekat.
Izvodljivo je, ali ne onako kako ti želiš.
Dá se to zvládnout, jen ne jak to chcete.
Da, ali ne onako kako misliš.
Ale ne tak, jak bys si myslel.
Oaze veoma znaèe pustinjskim putnicima, ali ne onako kao što nam izgleda.
Oázy jsou vždy vyhledávány pouštními cestovateli, ale ne všechny jsou takové, jaké vypadají.
G. Barou je u pravu, ali ne onako kako misli.
Pan Barrow má pravdu, ale ne z důvodů, ve které věří.
Rekao je da su deca zaista bila posebna, ali ne onako kako si ti govorio.
Říkal, že ty děti byly jedinečné, ale ne tak, jak jsi říkal.
Ali ne onako kako ga stranci žele.
Ale ne způsobem jak to dělají cizinci.
Ali ne onako kako smo zaslužile.
Ale ne tak, jak bychom si obě zasloužily.
Sad kad sam dovoljno dugo van mog ličnog udobnog kutka, znam da svet ide nagore, ali ne onako kako se pribojavamo.
Dlouho jsem byla mimo komfort, abych věděla - ano, svět se rozpadá, ale ne způsobem, kterého se bojíte.
0.36245203018188s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?